mondo bongo
2009-10-03 Permalink / 2 comments
“I was patrolling a Pachinko
Nude noodle model parlor in the Nefarious zone
Hanging out with insects under ducting
The C.I.A was on the phone
Well, such is life ”
.
拗口而迷人的墨西哥口语
慵懒的声线
调皮的木吉他
让人想要闭上眼睛摆动的拉丁曲风
这应该是在哥伦比亚
史密斯夫妇初识的那片夜空下
.
“Latino caribo, mondo bongo
The flower looks good in your hair
Latino caribo, mondo bongo
Nobody said it was fair, oh ”
mondo bongo
mondo bongo
这个西班牙语中意味奔放与狂野的短句
就像原住民遥远而神秘的鼓点
不断敲打在心脏上
石板铺成的街道
幽暗的小酒馆
繁星闪烁的夜空
空无一人的广场
卷发的姑娘。
Latino caribo, mondo bongo
Nobody said it was fair
